<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://www.xn--schweizerdeutsche-sprichwrter-45c.ch/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
		<id>https://www.xn--schweizerdeutsche-sprichwrter-45c.ch/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Ubekannt_528</id>
		<title>Ubekannt 528 - Versionsgeschichte</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.xn--schweizerdeutsche-sprichwrter-45c.ch/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Ubekannt_528"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.xn--schweizerdeutsche-sprichwrter-45c.ch/index.php?title=Ubekannt_528&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-17T23:15:18Z</updated>
		<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Lexikon schweizerdeutscher Sprichwörter und Redensarten</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.2</generator>

	<entry>
		<id>https://www.xn--schweizerdeutsche-sprichwrter-45c.ch/index.php?title=Ubekannt_528&amp;diff=2739&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: Importing text file</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.xn--schweizerdeutsche-sprichwrter-45c.ch/index.php?title=Ubekannt_528&amp;diff=2739&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-01-25T18:45:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Importing text file&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;1983 All Johr es Chees isch nit vill Chees, aber all Johr es Ching isch gly vill Ching (Solothurn: Härkingen). Pfluger E., Ähnen am Bach: S. 8.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1982 Alli Joor e Chääs git nid vil Chääs, aber alli Joor es Ching git glii vil Ching. Kürz-Luder B., Schwiizertütschi Sprichwörter: S. 21.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1963 Alli Jahr es Chind, si vili Chind. Aber ali Jahr e Cheeäs, ischt net viel Cheeäs (Bern: Frutigen). Lauber M., Frutigdeutsche Wörter: S. 79.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1958 Alli Jaar e Chäs git nid viil Chäs, aber alli Jaar es Chind git grad viil Chind. Bieri W., Läbigs Bärndütsch: S. 139.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1904 Alli Jahr e Cheäs ischt nit viel Cheäs, aber alli Jahr es Chind si grad viel Chind (Bern: Simmental). Gempeler-Schletti D., Heimatkunde: S. 331.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1869 Alli Johr e Chäs git nid vil Chäs, aber alli Johr es Ching git glii vil Ching. Sutermeister O., Die Schweizerischen Sprichwörter: S. 116.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1863 Alli Johr e Chäs, git nit vil Chäs, aber alli Johr es Ching, git gly vil Ching (Solothurn: Leberberg). Schild F.J., Der Grossätti: S. 63.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1858 Alli Jahr a Chäs isch nid gli vil Chäs, aber alli Jahr 's Chind isch gli vil Chind. Zyro F., Zur Charakteristik des bernischen Dialektes: Nr. 1 (Album des Litterarischen Vereins in Bern: S. 248).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Kommentar:''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Bieri: Wenn jedes Jahr ein Kind kommt, gibt es eine schwierige Familie.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Jahr]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>	</entry>

	</feed>