<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://www.xn--schweizerdeutsche-sprichwrter-45c.ch/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
		<id>https://www.xn--schweizerdeutsche-sprichwrter-45c.ch/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Weinen_und_lachen_sind_zusammen_gebacken</id>
		<title>Weinen und lachen sind zusammen gebacken - Versionsgeschichte</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.xn--schweizerdeutsche-sprichwrter-45c.ch/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Weinen_und_lachen_sind_zusammen_gebacken"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.xn--schweizerdeutsche-sprichwrter-45c.ch/index.php?title=Weinen_und_lachen_sind_zusammen_gebacken&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-17T16:56:31Z</updated>
		<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Lexikon schweizerdeutscher Sprichwörter und Redensarten</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.2</generator>

	<entry>
		<id>https://www.xn--schweizerdeutsche-sprichwrter-45c.ch/index.php?title=Weinen_und_lachen_sind_zusammen_gebacken&amp;diff=3412&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: Importing text file</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.xn--schweizerdeutsche-sprichwrter-45c.ch/index.php?title=Weinen_und_lachen_sind_zusammen_gebacken&amp;diff=3412&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-01-25T18:50:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Importing text file&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;1983 S Lächle und s Bächli si im glyche Chrättli (Solothurn: Härkingen). Pfluger E., Ähnen am Bach: S. 13.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1983 Räägge und Lache sind zämebache. Portmann P.F., Di letschti Chue: S. 101 (Thürer Georg, Schweizerdeutsche Sprichwörter).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1978 Ds Rära und ds Lacha sind i äm Hafa bacha (Vorarlberg) &amp;quot;Weinen und Lachen werden im gleichen Hafen gebacken&amp;quot;. Walliser- und Walsersprüche: S. 49 Nr. 84.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1978 Räägen und lachen sind zsämmen gabachen (Graubünden: Klosters) &amp;quot;Weinen und Lachen sind miteinander gebacken&amp;quot;. Walliser- und Walsersprüche: S. 49 Nr. 77.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1963 Si het ds Lachen u ds Räären im glihe Seckli (Bern: Frutigen). Lauber M., Frutigdeutsche Wörter: S. 79.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1937 Hünen und Lache ist zämmengebache. Bätschi J., Der Davoser: S. 55.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Kommentar:''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Portmann: Räägge: 'weinen'. Bätschi: Hünen: 'weinen'. Lauber: Weinen und Lachen sind bei ihr nahe beisammen.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:lachen]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>	</entry>

	</feed>